· 

異文化コミュニケーション

広報の中でも「グローバル広報」というものがあるが、

その中でも。日本と諸外国との違いを知っておく必要があります。

 

アメリカの文化人類学者ホールが提唱した「コンテクスト」の概念が

分かりやすい為、ザッと説明します。

 

コンテクスト(Context) =  価値観や考え方

 

世界には大きく2つに分かれており、

 

①ローコンテクスト

②ハイコンテクスト

 

があるようです(^^

 

詳細を見ていくと、

 

ローコンテクスト = 考え方が違う前提、言語、文章、論理的。←欧米社会がコレ

 

ハイコンテクスト = 以心伝心、言葉不要、勘、直感。←日本社会がコレ

 

が現状のようです。

 

しかし、グローバリゼーション(社会・経済的な関連が国境を越えて全世界で変化を引き起こす感じ(^^)

の観点からは、ローコンテクスト社会のため、まとめると下記となる。

 

・言語や文章を使ってシンプルに分かりやすく

 

・会議で黙っている事は評価されない(「男は黙って会議参加」 等は評価されないw)

 

・話が行ったり来たり外れたりせず、来た質問に直球で答える。

 

以上が世界規模で活躍していく方々には必要と言えますね。

 

日本国内では、

上記と逆の、「空気読む」「曖昧で収める」「察する」等が求められる場面が多いですよね(^^;;

 

文化の違いでどちらが良い悪いではないのですが、

グローバルにデキる人を目指すには、上記の一般論は理解した上で、

どのように行動していくかを考えて行きましょう!(^^

 

 

筆者:株式会社メディアエージェンシー 代表取締役 中桐 龍治

 

参考文献:広報・PR概説